Сайта кӗр | Регистраци | Сайта кӗрсен унпа туллин усӑ курма пулӗ
 +19.3 °C
Уйӑх ҫути — ҫул ҫути, хӗвел ҫути — кун ҫути.
[ваттисен сӑмахӗ]
 

http://ubasi.livejournal.com/

Открытое письмо Алле Салаевой, Анатолию Аксакову, Олегу Николаеву, Светлане Каликовой, Юрию Исаеву, Алесандру Магарину, Александру Блинову

  25.10.2020 20:30 | 7510 хут пӑхнӑ

(Речь о нетрадиционном изучении чувашского языка и методе, апробированном в условиях литовской школы при изучении неродного языка)

Уважаемые читатели, видимо, вы обратили внимание на то, что заголовок с обращением к ряду названных лиц создан с нарушением канонов официального типа обращений. Нечто подобное вы увидите и в тексте самого обращения, которое, скорее, можно отнести к жанру «размышлений».

  1. Извиняюсь, при адресации данного Открытого письма не упомянул названий должностей уважаемых адресатов.

Малалла...

 

Каллех Нарспи ячӗ пирки…

  20.06.2020 21:40 | 7095 хут пӑхнӑ

Николай Плотникова халаллатӑп: санӑн аслӑ ӗҫӳ – наци пуянлӑхӗ!

Ҫакӑнта "Нарспи" хайлавӑн тӗп вӑртӑнлӑхӗ пирки, малтан палӑртнӑ шухӑсене, схемӑллӑ ҫырса кӑтартас терӗм.

  1. Нарспи НАРӐС уйӑхӗнче ҫуралнӑ. Нарӑс уйӑхӗ — Ҫӗнӗ ҫул, ҫулталӑк пуҫламӗшне палӑртать (ҫулталӑкра 13 уйӑх пулнӑ чухне). Ҫав вӑхӑтрах (ӑнсӑртран мар(!), хайлав пуҫламӗшне те К.Кашкӑр-Иванов Ҫӗнӗ ҫул пуҫланнипе ҫыхӑнтарать: «Пуш уйӑхӑн вӗҫӗнче Хӗвел пӑхрӗ ӑшӑтса…» (ҫулталӑкра 12 уйӑх пулнӑ чухне чӑвашсен Ҫӗнӗ ҫул пуш уйӑхӑн вӗҫӗнче пуҫланмалла).

Малалла...

 

Вопросы и ответы по ЖКХ

  17.06.2020 17:14 | 5755 хут пӑхнӑ

Кто обязан следить за чистотой контейнерной площадки у дома?

Ответ: Требования к организации и порядку накопления (в том числе раздельного накопления) твердых коммунальных отходов на территории Чувашской Республики установлены Порядком накопления твердых коммунальных отходов (в том числе их раздельного накопления) на территории Чувашской Республики, утв. приказом Министерством строительства. Архитектуры и жилищно-коммунального хозяйства Чувашской Республики от 9 октября 2017 года N 03/1-03/886 (далее – Порядок).

Малалла...

 

Чувашский сакральный мир. Тысячи и одна тайна «Нарспи». Выпуск №7

  03.12.2019 13:03 | 12383 хут пӑхнӑ

(выпуск №7, фрагмент рукописи монографии)

Историку, знатоку истории Чувашии 19 века, Геннадию Николаеву посвящаю на предмет критического чтения

ОБ ИСТОРИЗМЕ «НАРСПИ» И О РОССИИ – ТЮРЬМЕ РУССКОГО НАРОДА

Заголовок многим покажется необычным, но он не случаен.

В 4-ом выпуске серии статей, опубликованных на данном портале, и монографии «Поэтика Константина Иванова» говорилось о том, что в «Нарспи» присутствует внеисторическое изображение селения Сильби, говорилось о том, что Сильби - есть пространство существования сакрального Мира Чувашей во внеисторическом и внегеографическом проявлении.

Малалла...

 

Чувашский сакральный мир: «Тысячи и одна тайна «Нарспи» (Выпуск 6)

  10.10.2019 11:54 | 18756 хут пӑхнӑ

«Грызунам» гранита науки Виталию Эртивану, Ирине Кирилловой и Геннадию Николаеву посвящаю данный фрагмент рукописи монографии

Нумерология: цифровая системная тайнопись в «Нарспи»

1). В предыдущих выпусках, опубликованных на данном сайте, говорилось о том, что ряд записей в своем дневнике и рукописях, которые до нас не дошли, Кестентин Кашкр шифровал только ему ведомыми знаками (на данный факт из воспоминаний его однокашников обратил внимание профессор Виталий Эртиван).

Малалла...

 

Тысячи и одна тайна «Нарспи» (выпуск №5)

  16.05.2019 22:54 | 16840 хут пӑхнӑ

Марина Карягинӑна халаллатӑп.

Выпуск 5. Кто виноват в трагедии Нарспи?

(Попытка условно-детективного рассмотрения поэмы)

Вместо предисловия

В Чувашии нет человека, не знающего, данное бессмертное творение. Оно вошло в классику мировой литературы. Не случайно 100-летие Константина Иванова отмечалось под эгидой ЮНЕСКО. В мае 2020 года будет отмечаться 130-летний юбилей автора «Нарспи». В этой связи хотелось бы предложить театрам Чувашии несколько необычную трактовку данного произведения.

Малалла...

 

Тысячи и одна тайна «Нарспи» (выпуск №4)

  20.03.2019 09:50 | 19606 хут пӑхнӑ

Лев Куракова халлалатӑп

 

Выпуск 4.Присутствие Навруз в «Нарспи»

Древний Навруз – должен быть главным прадником чуваш!

Начну с информации, размещенной на официальном сайте Администрации Главы Чувашии. На сайте сообщается о том, что ДОМ ДРУЖБЫ НАРОДОВ ЧУВАШИИ приглашает 20 марта на празднование НАВРУЗ, отмечаемый персоязычными и тюркоязычными народами, в том числе чувашами.

В переводе с фарси этот праздник означает «новый день».

Малалла...

 

Тысячи и одна тайна «Нарспи» (выпуск №3)

  24.02.2019 20:32 | 18588 хут пӑхнӑ

Виталий Эртиван профессора халаллатӑп

Почему в поэме не названы имена других сильбиянок?

Вернемся к краткому описанию сильбийских девушек: «Нар пек хитре хӗрӗсем /Акӑшсем пек утаҫҫӗ». Итак, в предыдущих выпусках я попытался доказать: многозначное (энергоемкое) слово «нар» способно содержать в себе три значения - «красивый», «солнце», «гранат». Поэтому буквальный перевод описания сильбиянок может быть только описательным. Из-за невозможности в буквальном переводе одной фразой передать все присутствующие оттенки, позволю себе сделать такой художественный перевод: словно лебеди плывут — красивые, красным зернышкам граната подобные, солнечные сильбияночки…

На мой взгляд, в слове «нар» первичен солнечный мотив (ниже попытаюсь это доказать), поэтому буду ориентироваться именно на такое прочтение образной сути произведения.

Малалла...

 

Тысячи и одна тайна «Нарспи» (выпуск №2)

  13.02.2019 08:34 | 9809 хут пӑхнӑ

«Нарспи» в вопросах и ответах

Тайны слова «нар»

(Геннадий Дегтярева халаллатӑп)

Вопрос: В тюркских языках слово «нар» используется в значении плода гранатового дерева. Не значит ли это, что и в «Нарспи» «нар» не что иное, как гранат?

Попробуем разобраться. Автор «Этимологического словаря чувашского языка» Михаил Федотов отмечает, что слово «нар» в чувашский язык пришло из персидского языка и соответствует слову «гранат». Оно имеет широкое хождение в тюркских языках.

Малалла...

 

Тысячи и одна тайна «Нарспи» (выпуск №1)

  31.01.2019 12:32 | 20099 хут пӑхнӑ

«Нарспи» в вопросах и ответах

Тайны имянаречения (выпуск 1)

ВОПРОС: Какой смысл вкладывается автором в имя НАРСПИ?

— Вопрос актуальный. Сделаем это, хотя бы по той причине, что именно именем Нарспи названо произведение. Но вначале вспомним: почему имена людей пишутся с заглавной буквы. Термин «имя собственное» является калькой (буквальным переводом) латинского словосочетания «nоmеn proprium». Разберемся с будничным, казалось бы, вопросом: что есть имя человека?

Малалла...

 
Orphus

Баннерсем

Шутлавҫӑсем

0 Хурал кӗтесӗ (чат)

Ҫанталӑк

Гороскоп

СурӑхВӑкӑрЙӗкӗрешРакАрӑсланХӗрТарасаСкорпионУхӑҫӑТу качакиШывтӑканПулӑсем
Сурӑх: Хӑвӑрӑн ӑсталӑха ӗнентерме тивӗ. Уҫӑрах пулӑр, халӗ ҫынпа хутшӑнни кирлӗ. Хыпарсене тимлӗ сӑнӑр, хӑвӑршӑн пӗлтерӗшлӗ информацие илтмесӗр ан юлӑр. Ертӳлӗхпе калаҫасран пӑрӑнӑр. Канмалли кунсенче те кирлӗ мар хутшӑнусенчен тарӑр. Ӑнӑҫлӑ кун — ытларикун, ӑнӑҫсӑрри — юнкун.

Ҫу, 22

1956
70
Луутонен Йорма Калерво, чӑвашпа ҫармӑс чӗлхине танлаштарса тӗпчекен ҫуралнӑ.
1967
59
Филиппова Лидия Ивановна, чӑваш сӑвӑҫи ҫуралнӑ.
1993
33
Родионов Леонид Никонорович, чӑваш драматургӗ ҫут тӗнчерен уйрӑлса кайнӑ.
Пулӑм хуш...Пулӑм хуш...