Заметки о деятельности и творчестве сельского героя Ирека Килтеша «Ҫӗр сум», или «не имей сто рублей», а будь личностью
На Национальном радио Чувашии в прямом эфире вышла передача «Ҫӗр сум» (Сто рублей — авт. Здесь автор ошибается, на русский язык данную передачу можно перевести как «авторитет» или «Личности с Большой буквы», именно в значении «честь, почет, уважение» и используется данное слово в названии — ред.). Название связано с чувашским пониманием соотношения денег, богатства и личности человека (данная интерпретация тоже скорее всего имеет ошибочность — ред.
Сурӑх: Ку эрне сире пурнӑҫ мӗн тери йӗркесӗр пулнине аса илтерӗ. Хӑвӑр пирки кана шутланипе эсир ыттисене асӑрхамастӑр. Ӑнланма вӑхӑт ҫитнӗ: сирӗн интерессем ыттисеннипе тачӑ ҫыхӑннӑ. Эппин, кама та пулин япӑх туса эсир хӑвӑра сӑтӑр тӑватӑр.